編集者が編集するのは本だけじゃない! ○○もだ!

ウェブも電子書籍もDVDもCDも編集しちゃうよでもいちばん仕事多いのはけっきょく紙

2012-09-01から1ヶ月間の記事一覧

ローリングストーン誌が「シド・バレッ度」なる尺度を提示していたのでその日本作家版を考えましたよ

ピンク・フロイドというバンドの名前はご存じですか。 その創立メンバーのひとりに シド・バレットという伝説のミュージシャンがいまして 溢れる才能と引き換えに、ロック界最長といわれる隠遁生活を 40年ほど(……)送った末 去る2006年、60歳でこの世を去りま…

「長体トル」でお願いします (correcting aspect ratio)

iPhone5の縦横比ってオカシイよね? と思って公式の4と5が並んでいる画像を見ていたら むしゃくしゃしてやった。(縦を87.5%に縮小すると正しくなる顔ってあるよね。 トッド・ラングレンとかリック・オケイセクとか) (左が原型で右が天地のみ勝手に87.5%に…

グラマラスカップとは何ぞ (how to piss off loyal base of customers)

JRAのウェブプロモーション企画には 2年という短い歴史しかありませんが 毎度、公開されるたび ケンケンゴウゴウの騒ぎを喚起するという点で なかなか成功しているといえる ……んでしょう……か? かつて、サントリーの 「トリスを飲んでハワイへ行こう」キャン…

Is Sumo-Crisis Over? (相撲協会はもう通常運転ってことでおkなんです?)

Though once described in a big crisis, it looks like sumo has returned its businesses as usual with Harumafuji's promotion to the long-awaited 70th yokozuna.I don't disagree a promotion not at all since the superb Mongolian athlete proved …

本の適正価格を考える(そしてふつうの結論へ華麗に着地する)

話題になっているトゥギャッターの ただ、「読みました」と言いましょう(笑) コメント欄に わたしは、借りて読んでくれたかたに、いくらなら適正だと思うかこっそり聞きたいくらいです。価格のつけかたは書く・売る側の事情です。買ったひとにとってはその価…

印税ということばに含まれる「税金感」に端を発した著者還元策小考

歌人の枡野浩一がツイッターで (もう色んなことをあきらめてしまっている私ですが)(新刊書店より豊富なブックオフの品揃えをまのあたりにすると)(著者名のデータ管理をすれば著者に二次使用印税的なものを払うことは可能なのにと思ったりはします)(無…

著書が市中在庫アリでアマゾン品切れ(TωT)とお嘆きの貴方に

何度か断片的に発言してきたことではあるのですが 俺がアマゾンならプリント・オン・デマンド使っていただければ品切れ概念なくなるんですよ読者から版元にもそう言ってね、って大声で言うんだけど。って定期ポストにも飽きてきたww<Amazon売り切れ、“難民”…

「おもしろい小説」って何や問題(続)

何日か前に3年前の日記を転載したのですが、それは 自分で自分のことを「おもしろい小説」と名乗るって 控えめに言っても僭越ですよ? という主旨のエントリでした。 ところが、来訪者の検索キーワードに 「おもしろい小説」がちらほら見えることに気付いて…

Why I Don't Buy Restoration Bandwagon (維新なんちゃらが「うさんくさい」から「キナくさい」にグレードあがりつつある件)

Historically, Japan is a country which is influenced a great deal by extraneous stimulus, i.e., foreign countries. Reino de Portugal, the 16th century visitor, brought firearms and enthusiasm to some militant people here. Japanese had been…

立川ブックオフ見物

ブックオフ・ウォッチャー修行の旅、 開店直後に行っても真の姿を見ることは案外できない、と 新宿店で学んだので 8/30にオープンした立川北口のブックオフに本日 行ってまいりました。その感想を1.スメらない話 2.デジタルサイネージ 3.複本祭に思ったこと…

a tap dancer, he was (タップダンスシチーが運命の罠の間を華麗にすり抜けているらしいと聞いて)

The US-bred, Japan-trained dual Grade 1 winner, Tap Dance City sprang atop in 2003, winning the Japan Cup by 9 lengths which still stands the record margin of the race. Next year, after blowing up 14 rivals at Takarazuka Kinen, he flew to …

臭イイ話

電車を待ってたら若い女子2名が深刻そうな話をしていたので 他人の会話がすごくよく聞こえてしまう耳を持つ私は 彼女たちと背中あわせのベンチに座りながら 聞くともなく聞いておりました。 「なんかねえ、あれよ」 「何」 「顔面にケーキぶつけるやつあるじ…

ベビーカー議論でいつも置き去りにされるぼくたちの意見も聞きやがれください

・電車に乗るときはベビーカーをたため。 ・ベビーカーを使うほうの身になって言ってんのか。 みたいな不毛な談義がいつまでも続いて平和な感じの昨今ですが Twilog確認したら2010年3月に1回 さいきん電車とかバスの中でベビーカーをたたんだら罰金、みたい…

日本語を英訳してシャレオツ計画。のハードルは高く険しい。または「ブラック・ジャック」の英訳はかっこいいっす

新刊出ると必ず読んじゃう作家の未読短編集を買ったら 作品のクオリティーとは別のところが気になりました。 収められている短編それぞれの作品タイトルが 装丁的な意味合いで(=深い意図は感じられない、の意) 英訳されていたのですが、その訳出が…… ひと…

「これ以上、おもしろい小説があったら教えてください」?

書店店頭で見かけた 某書籍の帯に発見したことば 「これ以上、おもしろい小説があったら教えてください」ムシのいどころのせいか、猛烈に引っかかったので しばらく帯をにらみつけてしまいました。 挙句、日記にも書いちゃう。 ・洒落でんがな。笑って見逃し…